Víte, Ernest Hemingway byl prošedivělý chlápek, který rád popíjel drinky s rumem, a který napsal slavnou novelu o starci, jenž se snaží chytit velkou rybu. Tak tenhle moudrý pán řekl:

První verze čehokoliv stojí za prd.

Ano, na rozdíl od Daniely Fischerové byl velmi rázný. Ta totiž řekla něco velmi podobného:

První verze házíme psům!

Je jedno, zdali tento citát vznikl v Hemingwayově opilosti, nebo v momentě, kdy si Daniela přečetla některý z rukopisů svých studentů tvůrčího psaní – každopádně tato velká jména trefně popsala jednu důležitou část každého psaní – revize.

Možná se vám zdá, že první verze vypadá perfektně (a možná také z nějakého zázračného řízení osudu je), ale většinou by její odevzdání znamenalo naprosto neprofesionální jednání. Ve většině případů totiž každý rukopis snese druhé, třetí, čtvrté či páté revize a korektury a je to naprosto běžná praxe.

Věnovat textu druhý pohled je velmi důležité. Dokáže rozpoznat mnoho chyb, nepřesností a logických nesrovnalostí (+ čtení nahlas hodně pomáhá).

Říká váš text to, co chcete říct? Říká to, co chcete říct tak, jak to chcete říct?

Pište a revidujte… Mažte a přepisujte…

Shrnutí revizí: Namáhavé? Někdy. Zbytečné? Nikdy. Cenné? Vždycky!

Kurzy tvůrčího psaní Reného Nekudy Pojďte si hrát, tvořit a rozvíjet se!
Aktuální nabídka kurzů tvůrčího psaní pro veřejnost »

1 komentář

  1. Markéta Růžičková 15. 7. 2012 – 12:45

    Souhlasím. I když to bolí, je potřeba svůj text pořádně probrat, rozebrat a znovu složit v ještě lepší podobě. Pan Hemingway se prostě s ničím nemazlil. ;-)

Vložit komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *